Translation of "our trade" in Italian


How to use "our trade" in sentences:

No, I mean when are you planning to avail yourself of some of our trade?
No, ti chiedevo quando intendi avvalerti dei nostri servigi?
Not only is there danger that this our trade come into disrepute, but also that the temple of the great goddess Artemis will be counted as nothing, and her majesty destroyed, whom all Asia and the world worships."
Non soltanto c'è il pericolo che la nostra categoria cada in discredito, ma anche che il santuario della grande dea Artèmide non venga stimato più nulla e venga distrutta la grandezza di colei che l'Asia e il mondo intero adorano
Such are the hazards of our trade.
Questi sono i rischi del mestiere.
You see, there's always some unhappy little corner of the planet... where we can ply our trade.
C'è sempre un angolo infelice del pianeta dove possiamo svolgere la nostra attività.
I've canceled our trade negotiations, as well as shore leave.
Ho annullato scambi commerciali e licenze.
I was seeking outlets for our trade goods.
Cercavo sbocchi commerciali per le nostre esportazioni.
May our trade continue to flourish!
Che i nostri affari continuino a prosperare.
I don't need your love life screwing up our trade relations.
Non voglio che la tua vita sentimentale incasini le nostre relazioni commerciali.
The Spanish show no regard for our trade routes.
Gli spagnoli non mostrano alcun riguardo per le nostre rotte commerciali.
Offline: We may collect information when you interact with us or our Distribution Networks, attend one of our trade shows, place an order or contact customer service.
Offline: possiamo raccogliere informazioni quando l'Utente interagisce con noi o con le nostre reti di distribuzione, partecipa a una delle nostre fiere, effettua un ordine o contatta l'assistenza clienti.
OEM service is the most important part of our trade purpose.
Il servizio OEM è la parte più importante del nostro scopo commerciale.
Our trade and investment negotiations are always conducted with the overarching objective of bringing benefits to our societies, citizens and companies in a sustainable manner.
Il negoziato su commercio e investimenti viene sempre portato avanti tenendo presente l'obiettivo preminente di arrecare vantaggio alle nostre società, ai nostri cittadini e alle nostre imprese, il tutto in modo sostenibile.
And what is the King to make of the rumour that you were setting up tobacco plantations in the New World and importing slaves to work them, in direct contravention of our trade pact with Spain?
E cosa ne pensera' il Re delle voci che girano su di voi che avviate piantagioni di tabacco nel Nuovo Mondo e importate schiavi affinche' vi lavorino, violando il nostro patto commerciale con la Spagna?
The Commodore boarded us and offered Madame Rose the freedom to ply our trade in Santa Campana.
Il Commodoro ci ha imbarcate... E offerto a Madame Rose la liberta' di fare il nostro mestiere a Santa Compana.
The Khan and our trade routes slip away while you make amends for your fatherly sins.
Il Khan e le rotte commerciali ci sfuggono mentre fai ammenda per i tuoi peccati come padre.
Our trade and banking partners are deserting us as they hear of Florence's ex-communication.
I nostri compagni di commercio e credito ci disertano non appena vengono a sapere della scomunica di Firenze.
Those were prosperous times in our trade.
Erano tempi prosperi per il nostro commercio.
You've been president for six months, and again, I want to get this right, unemployment has gone up, our trade deficit with China has increased, the number of vetoes has skyrocketed.
E, ripeto, se ho capito bene, la disoccupazione è aumentata, il nostro deficit con la Cina è incrementato. Il numero di veti è salito alle stelle.
We profit from our trade with the land of King Annaba, even as the Duc De Cassel bows his head.
Traiamo profitto dagli affari con le terre del re Annaba, Perfino il Duc de Cassel si e' inchinato.
Someone has been murdering to undercut our trade.
Qualcuno sta compiendo degli omicidi per minare il nostro commercio.
Someone's been murdering to undercut our trade.
Qualcuno compie degli omicidi per minare il nostro commercio.
Just tending to the tasks of our trade, chamberlain.
Ci stavamo occupando di faccende relative al nostro impiego, ciambellano.
They are all choking off our trade.
Stanno tutti soffocando i nostri affari.
They're nesting in the Lurra Caves, and from there, they've been attacking our trade routes.
Si annidano nelle Caverne di Lurra. E da li'... attaccano le nostre vie di commercio.
What about a piece of our trade?
Che ne dici di una fetta del nostro mercato?
We do most of our trade on-line or by appointment.
La maggior parte del nostro commercio avviene on-line o su appuntamento.
We help stop killer Cossack scum with you and you destroy our trade?
La aiutiamo a fermare la feccia cosacca assassina e lei distrugge il nostro commercio?
No, this is a hazard of our trade, this thing where we always think six steps ahead.
No, e' un pericolo del nostro mestiere. Essere sempre sei passi avanti.
Blocking our trade means a war against us, too.
Bloccare il nostro commercio, significa guerra, anche contro di noi!
Today, 20 years later, I am very proud to announce that our trade mark system has stood the test of time.
Oggi, a 20 anni di distanza, è con orgoglio che posso affermare che il nostro sistema dei marchi ha retto alla prova del tempo.
More than 36 million jobs in Europe depend directly on our trade with the rest of the world.
Oltre 36 milioni di posti di lavoro in Europa dipendono direttamente dalle nostre relazioni commerciali con il resto del mondo.
I call on all Member States and on this Parliament to support the Commission in strengthening our trade defence instruments.
Invito tutti gli Stati membri e questo Parlamento a sostenere la Commissione nel proposito di rafforzare i nostri strumenti di difesa commerciale.
Only about 12 percent of our trade is among ourselves.
Solo il 12 per cento del commercio è interno.
They've studied the institutions that facilitate our trade, like legal systems, corporations, marketplaces.
Hanno studiato le istituzioni che agevolano i nostri commerci, come i sistemi giuridici, le società per azioni, i mercati.
We had some informal constraints in place, but we enforced all of our trade with violence or social repercussions.
Avevamo istituito alcuni limiti informali, ma imponevamo i nostri commerci con la violenza o tramite le ripercussioni sociali.
As our societies grew more complex and our trade routes grew more distant, we built up more formal institutions, institutions like banks for currency, governments, corporations.
Man mano che la società diventava più complessa, e le nostre rotte commerciali più estese, abbiamo costruito nuove istituzioni formali, come le banche per il denaro, gli organismi pubblici, le società per azioni.
These institutions helped us manage our trade as the uncertainty and the complexity grew, and our personal control was much lower.
Istituzioni che ci hanno aiutato a gestire i commerci quando le incertezze e le complicazioni continuavano a crescere e il nostro controllo personale diminuiva.
2.8660440444946s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?